An mehreren Sonntagen wurden während der gesamten Ausstellungszeit Führungen durch den Verein Alvar-Aalto-Zentrum Deutschland e.V. angeboten und mit großen Erfolg durchgeführt.

Diese Erläuterungen übernahmen einige Mitglieder des Vereins, die von Hause aus Architekten sind. Im Anschluß an den sogenannten öffentlichen Teil schlossen sich interessante Gespräche mit Besucherinnen und Besuchern der Ausstellung an.

Studierende aus Berlin von der Hochschule der Künste, der Technischen Universität Berlin und der Fachhochschule waren besonders zahlreich vertreten, nicht zuletzt sicherlich auch wegen der räumlichen Nähe dieser Einrichtungen zum Berlin-Pavillon. Dieser Lehreinrichtungen sind in fußläufiger Entfernung gelegen.

Guided tours were offered with great success by the Alvar-Aalto-Zentrum Deutschland Society on several Sundays during the exhibition.

Several members of the Society who are architects acted as guides. After viewing the exhibition interesting discussions took place with the visitors.

Students from the Berlin Hochschule der Künste (Berlin Art School), the Technische Universität Berlin (Berlin University of Technology) and the Fachhochschule (University of Applied Science) were especially strongly represented, not least due to their proximity to the Berlin pavilion which is within walking distance.